Zaczniemy z całkiem nowej strony. Z czym kojarzy się przeciętnemu Polakowi szwedzki – nam ze sloganami i reklamami firmy IKEA. Kto by nie znał tej firmy? Dla nas to jedna z najbardziej rozpoznawalnych i lubianych marek zajmujących się produkcją i sprzedażą mebli i artykułów dekoracyjnych. My też ją lubimy, szczególnie od chwili kiedy mogliśmy współpracować i wykonywać tłumaczenia ze szwedzkiego dla firmy IKEA. Jesteśmy dumni z tego.
Tłumaczenia na język szwedzki
Choć język szwedzki dla wielu osób wydaje się być językiem mało używanym, to tłumaczeń z języka szwedzkiego na polski i na język szwedzki jest całkiem sporo. Szczególnie gdy w grę wchodzi współpraca biznesowa lub praca w Szwecji. W naszej ponad 15-letniej pracy translatorskiej przetłumaczyliśmy sporo różnych dokumentów i wykonaliśmy tłumaczenia na szwedzki takich dokumentów jak:
- akty urodzenia, małżeństwa oraz akty zgonu,
- świadectwa pracy, dyplomy oraz certyfikaty potwierdzające kwalifikacje zawodowe,
- dokumenty samochodowe i motoryzacyjne (dowody rejestracyjne, umowy kupna i sprzedaży samochodu, faktury),
- zaświadczenia i dokumenty medyczne oraz wszelkie dokumentacje z zakresu medycyny,
- dokumentacje urzędowe i prawne (pełnomocnictwa, umowy handlowe, spółek czy umowy o pracę),
- dokumenty techniczne (instrukcje obsługi, katalogi, raporty czy sprawozdania).
Tłumaczenia szwedzki na polski
Wykonujemy tłumaczenia ze szwedzkiego na polski oraz z polskiego na szwedzki, a ponadto realizujemy tłumaczenia z angielskiego na szwedzki i ze szwedzkiego na angielski oraz na inne języki obce.
Tłumaczenia szwedzkie na języki obce są dostępne w poniższych konfiguracjach:
- Szwedzki – Angielski
- Szwedzki – Niemiecki
- Szwedzki – Francuski
- Szwedzki – Rosyjski
- Szwedzki – Polski
Każde przesłane do nas zapytanie o tłumaczenia szwedzki czy dostarczony dokument jest analizowany przez nas od razu i wdrażany do realizacji. Po zapoznaniu się z treścią i wielkością dokumentu wyznaczamy datę i koszt tłumaczenia, a po akceptacji Klienta i wpłacie wymaganej zaliczki rozpoczynamy proces tłumaczenia. Dokładamy wszelkich starań, aby dokumenty dla naszych Klientów były realizowane w możliwie najkrótszym terminie, ale zawsze na pierwszym miejscu stawiamy jakość. I jeśli potrzeba poświęcić większą ilość czasu na rzetelne i profesjonalne przetłumaczenie informujemy o tym Klienta i ustalamy dogodny termin. Jesteśmy zawsze otwarci na potrzeby naszych Klientów i staramy się pomagać i współpracować tak, aby ułatwić Klientom kolejne działania przy wykorzystaniu naszego tłumaczenia na szwedzki.
Tłumaczenie szwedzki na polski – dlaczego warto skorzystać z naszych usług?
Współpracując z naszym biurem, można skorzystać z usług tłumacza języka szwedzkiego online, co eliminuje konieczność dojazdów. Działamy na terenie Rzeszowa, ale obsługujemy klientów z całej Polski. Gwarantujemy szybką realizację zleceń, najwyższą jakość przekładu i profesjonalne podejście. Tłumacz przysięgły języka szwedzkiego zajmuje się tłumaczeniem m.in. aktów urodzenia, aktów zgonu, aktów notarialnych, testamentów, dowodów osobistych i prawa jazdy.
Tłumaczenia uwierzytelnionego wymaga też dokumentacja medyczna, dyplomy, świadectwa szkolne, różnego rodzaju certyfikaty, umowy o pracę, umowy kupna-sprzedaży, zwolnienia lekarskie i polisy ubezpieczeniowe. Obsługujemy nie tylko osoby prywatne, ale również mniejsze i większe firmy, urzędy oraz kancelarie adwokackie.
Kiedy będzie potrzebny tłumacz przysięgły szwedzkiego?
Przeprowadzka do Szwecji oraz podjęcie pracy lub edukacji w tym kraju zwykle wiążą się z koniecznością przedstawienia w różnego rodzaju instytucjach pewnych dokumentów. Jeśli mają one moc prawną, muszą zostać przetłumaczone przez tłumacza przysięgłego języka szwedzkiego. Tylko w ten sposób zachowają swoją ważność i zostaną przyjęte przez urząd, bank, uczelnię lub ubezpieczalnię. Konieczność skorzystania z usług takiego eksperta bardzo często dotyczy również firm, które biorą udział np. w przetargach. Prowadząc biznesy ze szwedzkimi kontrahentami, na pewno prędzej czy później trzeba będzie zlecić przekład umowy, faktury lub dokumentów finansowych.
Tłumacz szwedzki przysięgły to osoba, która nie tylko perfekcyjnie zna język i specjalistyczne słownictwo, ale dysponuje też szeroką wiedzą z różnych dziedzin. Zawód ten należy do grupy zawodów zaufania publicznego i aby uzyskać uprawnienia, należy zdać egzamin państwowy. Tłumaczenia przysięgłe są dużo dokładniejsze niż zwykłe. Oprócz samego tekstu trzeba również opisać wszelkie symbole znajdujące się na dokumencie, w tym pieczątki i podpisy. Tłumaczenie jest dokładnych odwzorowaniem oryginalnego dokumentu, tylko w języku docelowym, np. szwedzkim.
Tłumacz przysięgły języka szwedzkiego
Obok tłumaczeń szwedzkich zwykłych w naszej ofercie są również tłumaczenia przysięgłe z języka szwedzkiego. I choć tłumaczy przysięgłych języka szwedzkiego w porównaniu np. do tłumaczy przysięgłych języka angielskiego jest naprawdę niewielu, realizujemy zlecenia często z dnia na dzień. Wszystkie tłumaczenia realizowane przez tłumacza przysięgłego języka szwedzkiego odznaczają się najwyższą starannością i profesjonalizmem.
Proszę przesłać zapytanie do Biura Tłumaczeń VERTE, a my zajmiemy się już całym procesem tłumaczenia szwedzkiego.
Profesjonalny tłumacz języka szwedzkiego
Obok tłumaczeń szwedzkich zwykłych w naszej ofercie są również tłumaczenia przysięgłe z języka szwedzkiego. Realizujemy zlecenia często z dnia na dzień. Oferujemy tłumaczenia na szwedzki zwykłe i uwierzytelnione, pisemne i ustne, a w razie potrzeby także ekspresowe i online.
Specjalizujemy się w tłumaczeniach medycznych z języka szwedzkiego, takich jak wypisy ze szpitala, zwolnienia lekarskie czy karty produktów medycznych. Na stałe współpracujemy z firmami medycznymi, dla których wykonujemy tłumaczenia instrukcji produktów medycznych na język szwedzki i inne języki, takie jak niemiecki, francuski czy hiszpański.
Ponadto realizujemy również na szwedzki tłumaczenia specjalistyczne dla przedsiębiorców, firm z różnych branż dokumentów firmowych, katalogów, sprawozdań finansowych, umów, faktur, pełnomocnictw, ofert handlowych i korespondencji z nią związanej, materiałów i ulotek reklamowych. Tłumaczenia na język szwedzki są przyjmowane bezpośrednio w naszym biurze tłumaczeń w Rzeszowie oraz online.
Wszystkie wykonywane przez nas tłumaczenia odznaczają się najwyższą starannością i profesjonalizmem.
Tłumaczenia szwedzki – Biuro Verte
